PostsCommentsamigoponc in #hive-161155 • 13 days agoRE: [Eng./Esp.] The checkmate of the species. || El jaque-mate de la especie.Gracias... Bendiciones.amigoponc in #hive-161155 • 20 days agoRE: [Eng./Esp.] Of cheese, shadows and other cracks in sanity. || De quesos, sombras y otras grietas en la cordura.Estaba seguro de que alguien lo notaría; me alegra que haya sido usted. Pero allá en Europa, específicamente Gran Bretaña, tiene estas mismas tradiciones...amigoponc in #hive-161155 • 20 days agoRE: [Eng./Esp.] The right to process the world differently. || El derecho a procesar el mundo de otra manera.Gracias amiga... Como siempre digo, es la edad y nuestra experiencia la que nos permite hacer estas comparaciones. Son vivencia. Un abrazo lleno de bendiciones al otro lado de la tierra, jejeje.amigoponc in #hive-164241 • 29 days agoRE: [Eng./Esp.] The precise weight of my footsteps. || El peso exacto de mis pasos.Como lo he comentado siempre, el tiempo, nuestras experiencias y la edad son nuestros mejores consejeros... Bendiciones.amigoponc in #hive-164241 • 29 days agoRE: [Eng./Esp.] The bridge of light between heaven and earth. || El puente de luz entre el cielo y la tierra.Thank you. Blessings.amigoponc in #hive-164241 • last monthRE: [Eng./Esp.] The bridge of light between heaven and earth. || El puente de luz entre el cielo y la tierra.Let me address you in this way: my dear girl, I am a seventy-year-old man who has lived through so many experiences—both positive and negative—that have left their mark. Sofía…