Agradecimiento: un domingo extraordinario || #EveryDay || es-en

in Lifestyle13 days ago

Give thanks An extraordinary Sunday (1).jpg

__________________________________________________________________

🌿¡Hola! ¡Hola!🌿

__________________________________________________________________

Mi querida comunidad espero que todo marche muy bien en sus vidas.

Los domingos están hechos para descansar; es que hasta en los tiempos divinos, antiguos, siempre se ha aguardado un día para el descanso y el placer.

Para mí, los domingos son usados para ir a la iglesia, comer en la calle, cocinar algunos platillos distintos a los que acostumbramos semanalmente; de igual forma, los tomo para pasear por Hive un rato, planificar mi semana, ver algún juego de deporte (según la temporada de deporte que esté) y eso, simplemente descansar ¿Les pasa?

Mis domingos no salen de lo extraordinario o especial, porque el lunes tengo actividades muy temprano, por lo que no puedo "inventar" o tomar algunas decisiones que no me permitan comprometer mis actividades.

Este domingo, fue la excepción. Lo que debió ser un día como cualquier otro, desde que inició todo fue tan distinto que espero poder resumirlo en esta publicación.

My dear community, I hope everything is going well in your lives. Sundays are made for rest; even in ancient times, there has always been a day set aside for rest and pleasure. For me, Sundays are for going to church, eating out, cooking dishes that are different from what we usually eat during the week; I also use them to browse Hive for a while, plan my week, watch a sports game (depending on the season), and simply rest. Is it the same for you?

My Sundays are nothing out of the ordinary or special, because on Mondays I have activities very early in the morning, so I can't “make things up” or make decisions that would interfere with my activities. This Sunday was the exception. What should have been a day like any other turned out to be so different that I hope to be able to summarize it in this post.


Imagen de WhatsApp 2025-07-18 a las 19.53.02_0d8df90b.jpg

La ordenación sacerdotal

Asisto a la iglesia católica, por lo que cuando un sacerdote se ordena, es una fiesta eclesiástica porque ganamos un servidor para el ministerio del señor. No había tenido de cerca una persona que lo haya visto crecer en la fe, y ver a Ramón convertirse en sacerdote era algo que no debía ni quería perderme, así que desde que anunciaron su misa, me preparé para asistir.

La ceremonia era a las 7:00 a. m. por lo que debía despertar tan temprano como lo hago en mis días rutinarios, pero el solo pensar que era por esta razón, lo hice con el mejor ánimo y disposición que en días laborales, donde me cuestiono si es necesario seguir trabajando 😆.

No hizo falta alarma, porque en mi comunidad se fue la electricidad a las 6: 00 a. m. esta fue otra razón por lo que dije "ya estaba por despertar, así que no me afectó".

Resulta que cuando nos dispusimos a salir, nos dimos cuenta de que el corte era algo extraordinario: En mi vereda creció, creció y creció un árbol de Apamate que estaba comprometiendo los cables de alta tensión y debía cortarse para evitar daños mayores a propósito del tema de las lluvias y los vientos que se desatan.

En la vereda se encontraban varias entidades gubernamentales para dicho acontecimiento: alcaldía, bomberos, iglesia, empresa eléctrica ¡Todos! Y comenzaron a trabajar.

Nosotras nos fuimos al compromiso de la iglesia.

Priestly ordination I attend the Catholic Church, so when a priest is ordained, it is a church celebration because we gain a servant for the Lord's ministry. I had never been close to someone who had grown in faith, and seeing Ramón become a priest was something I did not want to miss, so as soon as his Mass was announced, I prepared to attend. The ceremony was at 7:00 a.m., so I had to wake up as early as I do on my regular days, but just thinking that it was for this reason, I did so with better spirits and disposition than on workdays, when I question whether it is necessary to continue working.

I didn't need an alarm clock because the power went out in my neighborhood at 6:00 a.m. This was another reason why I said, “I was about to wake up anyway, so it didn't affect me.” It turns out that when we got ready to leave, we realized that the outage was something extraordinary: In my neighborhood, an Apamate tree had grown and grown and grown, compromising the high-voltage cables, and had to be cut down to prevent further damage due to the rain and winds that were unleashed. Several government agencies were on the sidewalk for this event: the mayor's office, the fire department, the church, the electric company—everyone! And they began to work. We went to our church commitment.



¡TODO ESTUVO HERMOSO! 💯 El ánimo dentro de la iglesia era festivo y no era para menos; Ramón llegó a nuestra iglesia siendo un seminarista. Por 4 años nos acompañó y vimos cada paso de su camino al sacerdocio, así que ¿Cómo no ir a celebrar su momento cumbre?

La ceremonia estuvo hermosa. Tuve la oportunidad de acercarme a su madre y felicitarla, porque qué bendición es tener un llamado del señor dentro del hogar. Su madre, a la vez, estaba muy emocionada y feliz por el recibimiento de su hijo de esta forma.

Como la mayoría de los domingos, fui invitada a hacer la lectura dominical que disfruté y como siempre, Dios habló para mí y todo el que lo acepte.

Terminada la ceremonia, recordamos que teníamos "el personal" en la comunidad y debíamos ir a atenderlos.

EVERYTHING WAS BEAUTIFUL! 💯 The mood inside the church was festive, and with good reason: Ramón came to our church as a seminarian. He was with us for four years, and we saw every step of his journey to the priesthood, so how could we not celebrate his crowning moment? The ceremony was beautiful. I had the opportunity to approach his mother and congratulate her, because what a blessing it is to have a calling from the Lord within the home. His mother, in turn, was very excited and happy for her son's reception in this way.

As on most Sundays, I was invited to do the Sunday reading, which I enjoyed, and as always, God spoke to me and to everyone who accepts him. After the ceremony, we remembered that we had “the staff” in the community and we had to go and attend to them.



Imagen de WhatsApp 2025-07-18 a las 19.30.36_c26efe26.jpg

@Florecitamejias.png

El árbol de Apamate

Cuando llegamos a casa, ya eran las 10:00 a. m y lo que debió ser un corte de 3 horas, ya estaba sobrepasando los límites porque se complicó la situación. Era como si el árbol se negaba a morir.

Los señores encargados cortaban, recogían, hablaban, planificaban estrategias porque cada corte se ponía más complicado y difícil.

Nosotros, por nuestro lado, le preparamos desayuno, bebidas refrescantes y como que cada vez iba llegando más y más gente; por allí, intuimos que la cosa no iba bien. Nos sentamos cerca de la zona y vecinos iban y venían, comentábamos el hecho, pero no teníamos idea de lo que pasaría.

The Apamate Tree When we arrived home, it was already 10:00 a.m., and what should have been a three-hour job was already going over time because the situation had become complicated. It was as if the tree refused to die. The men in charge were cutting, collecting, talking, and planning strategies because each cut was becoming more complicated and difficult. We, on our part, prepared breakfast and refreshing drinks, and as more and more people arrived, we sensed that things were not going well. We sat near the area and neighbors came and went, commenting on the situation, but we had no idea what would happen.




Imagen de WhatsApp 2025-07-18 a las 19.40.30_86296204.jpg

A las 12 del mediodía ¡TODO SE DESCONTROLÓ! Resulta que no sé si fue el calor, la presión de que no cedía el árbol, tenían otros trabajos, el aire, decidieron con el camión forzar el árbol y tumbó las guayas de alta tensión ¡WOW!

Esto más que pánico y angustia, lo que me causó fue risa (quizás fueron los nervios), porque después de ello fueron saliendo los "ingenieros" especialistas en Apamate, que debieron cortarlo de 54 formas distintas al método que usaron 😆.

At 12 noon, EVERYTHING WENT HAYWIRE! I don't know if it was the heat, the pressure of the tree not giving way, the fact that they had other jobs to do, or the air, but they decided to use the truck to force the tree down and knocked down the high-voltage power lines. WOW! Rather than panic and distress, this made me laugh (maybe it was nerves), because after that, the “engineers” who were specialists in Apamate came out, and they had to cut it in 54 different ways from the method they used 😆.

Imagen de WhatsApp 2025-07-18 a las 19.40.29_1f8862ba.jpg

En minutos, llegaron cuadrillas de la compañía eléctrica e iniciaron las labores de rescate de las guayas, por lo que a las 6:00 p. m. con algunas fallas que fueron solventadas y pudimos retornar a nuestros hogares.

Within minutes, crews from the electric company arrived and began work to restore power, so that by 6:00 p.m., with a few glitches that were resolved, we were able to return to our homes.



Agradecimiento

A pesar de que mi domingo salió totalmente de todo lo que planeaba, agradezco que participé activamente de la ordenación; de igual manera, pude colaborar con mis vecinos, compartir anécdotas, así como aprender sobre ese árbol que vi durante toda mi vida y no sabía tanto de él. Por último, fui protagonista de un acontecimiento que pudo ser peor si ese árbol se caía por lluvia, porque significaba que debíamos esperar mucho tiempo para restituir la electricidad.

Por eso, a pesar de todo, fue un buen domingo porque

"Todo obra para bien" (Romano 8:28).

Las fotografías son de mi propiedad.
La portada, el banner y separador fueron realizados en Canvas.
El traductor que usé fue DeepL.

Hasta un próximo encuentro y feliz inicio de semana 🌿

Gratitude Even though my Sunday turned out completely different from what I had planned, I am grateful that I actively participated in the planting. I was also able to collaborate with my neighbors, share stories, and learn about a tree that I had seen my whole life but knew very little about. Finally, I was part of an event that could have been worse if that tree had fallen due to rain, because it would have meant we would have had to wait a long time for the electricity to be restored.

So, despite everything, it was a good Sunday because “All things work together for good” (Romans 8:28). The photographs are my property. The cover, banner, and divider were made in Canvas. The translator I used was DeepL. Until next time, and have a great start to the week 🌿.

Imagen de WhatsApp 2025-07-18 a las 19.40.30_1094dadf.jpg

Azul Brillante Blanco Amarillo Pastel Degradado Servicio de Apoyo Publicidad Banner.jpg