Ya es viernes y más que listos para comenzar el fin de semana, espero estén muy bien amigos de hive, es un gusto saludarles y compartir con ustedes, hoy con otra receta de un acompañante para el almuerzo, se trata de unos frijoles bayos guisados con papa, estos frijoles tienen un color morrón-rojizo, es muy nutritivo con un sabor dulce y queda muy cremoso, está lleno de proteína vegetal, hierro vitamina B1, fibra y ácido fólico, muy necesarios para el organismo.
It's Friday, and I'm more than ready to start the weekend. I hope you're all doing well, my friends at hive. It's a pleasure to greet you and share with you today another recipe for a lunch companion. These beans have a reddish-brown color, are very nutritious, have a sweet flavor, and are very creamy. They're full of vegetable protein, iron, vitamin B1, fiber, and folic acid, all of which are essential for the body.
Deliciosos frijoles bayos guisados con papa para acompañar mi almuerzo 🫘🍛
Ingredientes
250 gracias de frijoles bayos
1 papa
1 cebolla
1 aji dulce
6 granos de ajo
1 rama de cilantro
1 rama de cebollín con su tallo
1/4 pimentón verde
1 taza de caldo de pollo
1/4 cucharadita de cúrcuma
2 cucharadas de aceite
Sal y azúcar a gusto
Delicious stewed bayo beans with potatoes to accompany my lunch 🫘🍛
Ingredients
250g bayo beans
1 potato
1 onion
1 sweet pepper
6 garlic cloves
1 sprig of cilantro
1 sprig of green onion with its stem
1/4 green bell pepper
1 cup chicken broth
1/4 teaspoon turmeric
2 tablespoons oil
Salt and sugar to taste
Paso a Paso
1.Lo primero que vamos a hacer es remojar el frijol por alrededor de 1/2 hora para que se hidraten, le retiramos esa agua y ponemos nueva, llevamos a sancochar hasta que esté blando, retiramos del agua y reservamos.
Step by Step
1.The first thing we're going to do is soak the beans for about 1/2 hour to hydrate them. We drain the water and add fresh water. We boil them until they're soft. We remove them from the water and set aside.
2.Seguidamente lavamos y cortamos en cuadritos pequeños, los aliños, la cebolla, ají, pimentón, ajo, cilantro y cebollín, reservamos.
2.Next, wash and dice the seasonings, onion, chili, bell pepper, garlic, cilantro, and scallions into small cubes. Set aside.
3.Despues ponemos a calentar una sartén, agregamos el aceite e incorporamos los aliños cortados en el paso anterior, removemos y sofreímos a fuego bajo.
3.Next, heat a pan, add the oil, and add the seasonings you prepared in the previous step. Stir and sauté over low heat.
4.En el siguiente paso, vamos a lavar, pelar y cortar l papa en cuadritos, agregar a la preparación junto a la sal y cúrcuma, remover.
4.Next, wash, peel, and dice the potato. Add the salt and turmeric to the mixture. Stir.
5.Luego vamos a agregar el caldo de pollo, seguimos cocinando hasta que hierva el caldo.
5.Next, add the chicken broth and continue cooking until the broth boils.
6.Seguido de ello, agregamos el frijol, un poco más de agua si es necesario, removemos, corregimos de sal y agregamos azúcar, es decir le damos el punto, cocinamos hasta que el agua se reduzca y quede todo mezclado, retirar del fuego y listo para servir y degustar.
6.Next, add the beans and a little more water if necessary. Stir, adjust the salt, and add sugar to bring it to a boil. Cook until the water is reduced and everything is blended. Remove from heat and it's ready to serve and enjoy.
Este día mi almuerzo fue arroz blanco, pollo guisado y este delicioso frijol bayo.
This day my lunch was white rice, stewed chicken and this delicious bayo bean.
Hasta aquí mi publicacion de este día, espero les haya gustado, muchas gracias a todos por el apoyo brindado. Saludos
That's it for my publication today, I hope you liked it, thank you all very much for the support provided. Greetings
Todas las imágenes son de mi autoria por @mariarodriguez, tomadas especialmente para esta publicación.
All images are my own by @mariarodriguez, taken especially for this publication.