Good evening to all my dear friends of Buskeria. I've written a new story, and today I'm here to share it with you. This one is about Mary. She's a singer who finds herself in a tight spot full of setbacks. If you want to see how she overcomes it, I invite you to read the story. With that in mind, let's begin. I hope you enjoy it, friends. Let's get started.
Buenas noches para todos amigos queridos de Buskeria, he escrito una nueva historia y hoy estoy aquí para compartirla con ustedes. Esta será sobre Mary. Ella es una cantante que tiene que pasar por un aprieto lleno de contratiempos. Si quieren ver como lo supera les invito a leer la historia. Con esto en mente ya podemos comenzar, espero que sea de su agrado amigos. Arrancamos.

Image created by me in canva
Post translated with Google Translate
After three long years, the recordings for Mary's new album are finally finished. It's been an intense period of failed recording sessions, starting over, and many frustrations. It was tough, but the album is almost ready; all that's left is to begin distributing the physical copies and making them available online. Mary poured her heart and soul into producing this album, writing many of the songs and composing several of the tracks. And the result is fantastic; the album is a gem and will likely be a huge success. But she wouldn't have achieved this level of perfection and excellence alone; she had help in making the album. Her record label assigned her some of their best composers and songwriters.
She also provided all the funding to pay the recording studio bills and everyone else who participated in the project in one way or another. With such a complete team, she achieved the best possible result. Furthermore, because Mary is a singer with a long and distinguished career who has demonstrated her talent on numerous occasions, the record label and investors gave her a great deal of creative freedom, even allowing her to choose the studio and manage the budget. And he didn't disappoint them, he used everything flawlessly, the results speak for themselves.
Luego de tres largos años las grabaciones del nuevo disco de Mary están terminadas. Han sido intensas jornadas de grabaciones fallidas, de volver a empezar y de muchas frustraciones. Fue duro pero por fin ya el disco está casi listo, solo falta comenzar a distribuir los discos y las copias online. Mary ha puesto todo su esfuerzo en producir este disco, ha escrito muchas de las canciones y ha compuesto varias de las músicas. Y el resultado ha sido fantástico, el disco es una joya y posiblemente triunfe. Pero no hubiera conseguido ese nivel de perfección y excelencia sola, ha tenido ayuda en la realización del disco. Su discográfica le ha asignado algunos de los mejores compositores y escritores musicales que tenían.
También fue quien puso todo el dinero para pagar las cuentas a los estudios de grabación y todos los que de una forma u otra participaron en este proyecto. Con este equipo tan completo ella consiguió el mejor resultado. Por otro lado como Mary es una cantante de larga trayectoria y que ha demostrado en muchas ocasiones y talento la discográfica y los inversores le dieron mucha libertar creativa, incluso le permitieron escoger en que estudio grabar y gestionar el presupuesto. Y no los decepcionó, usó todo de forma impecable, los resultados hablan por si solos.
The day arrived. The studio called her to pick up the copies of the finished songs. She was going to collect them herself because she was in charge of the project; she wasn't just a singer, she was very involved in the album's direction. When she arrived, the audio engineer showed her the results of their hard work. Everyone in the studio agreed that the album would be a huge success and everyone would love it. She was overjoyed to hear these comments; she knew great things awaited her in the coming days. After the copies were made, they were delivered to her in a sturdy, shockproof case. Inside were several hard drives and USB flash drives. All the devices contained the same thing: backups in case one failed.
When she left the studio, Mary called a taxi to pick her up. That way, she wouldn't attract attention with a caravan of cars. She told the driver to take her to her house. The taxi arrived quickly. It was raining, so she opened her umbrella and ran inside. After that, she took a shower and checked social media to see how excited the fans were. They were going crazy to hear the new songs. Then she got a call; it was the head of the record label telling her to bring the recordings in early the next day, as they were about to start distribution. She said yes and then hung up. The recordings! She'd left them in the trunk of the taxi. She wanted to panic. She called the taxi company, but no one knew anything.
El día a llegado, la han llamado del estudio para que vaya a recoger las copias de las canciones terminadas. Va a ir ella misma a recogerlas porque está a cargo del proyecto, no es solo una simple cantante, ella está muy metida en la dirección del disco. Cuando llega el operario de audio le muestra el resultado del esfuerzo. Todos en el estudio concuerdan en que el disco será la bomba y les encantará a todos. Ella se pone muy feliz al escuchar esos comentarios, sabe que le esperan grandes alegrías en los próximos días. Luego de terminar de hacer las copias se le entregaron a ella en una maleta bastante segura a prueba de golpes. Adentro iban varios discos duros y memorias USB. Todos los dispositivos tenían lo mismo dentro, eran copias de seguridad por si se estropeaba uno tener copias de respaldo.
Cuando salió del estudio Mary llamó a un taxi para que viniera a recogerla. Así no llamaba la atención con una caravana de autos. Le dijo al taxista que la llevara a la casa de ella. El taxis la llevó rápidamente. Estaba lloviendo así que ella abrió su paraguas y salió corriendo para dentro de la casa. Luego de eso se dio una ducha y se puso a mirar las redes sociales para ver la expectación de los fans. Y estaban locos por escuchar los nuevos temas. En eso recibió una llamada, era el jefe de la discográfica para decirle que levara las grabaciones al otro día temprano, que ya iban a comenzar los trabajos de distribución, ella le dijo que si y luego colgó. Las grabaciones!! Las había dejado en el maletero del taxis. Se quiso volver loca. Llamó a la agencia de taxis pero nadie sabia nada.
She started to worry and quickly called the studio to ask if they had any more copies. But they told her she had taken the only ones. They were then erased to prevent them from being leaked to the public prematurely, for security reasons. She felt like she was going to die at that moment; she couldn't believe it. If the suitcase didn't turn up, the album would have to be recorded again, which would mean millions more dollars in investment. But the worst part was that the trust placed in her could be shattered. She spent the whole night trying to find the taxi driver, but she couldn't find him. Seeing that there was nothing she could do, she just cried. She didn't eat anything all night and slept in the apartment. She had gone from so much joy to so much suffering. She couldn't believe she had lost the suitcase.
At dawn, she saw the sunlight, the time to deliver the recordings to Acerva, and she had nothing. She had no choice but to tell the truth. She picked up the phone and started dialing the number of the head of the record label. But just as she was looking at the phone, the taxi driver arrived. He had seen that she had left her suitcase and went back to the house to give it to her, hoping she was still there. He was so happy that he kissed the taxi driver and told him that when the album was released, he would be rewarded for his kindness. After that, he rushed to the record label's studios and handed in the recordings. No one found out, but she knew everything that had happened. A few days later, the album was released, it was a hit, and she became very popular. But she didn't forget the taxi driver; he received a cash prize, and his name appeared in the credits as a collaborator. A great story to tell.
Empezó a preocuparse, rápidamente llamó al estudio para preguntar si tenían más copias. Pero ellos le dijeron que ella se llevó las únicas. Luego se borraban para evitar que se filtraran al publico antes de tiempo por seguridad. Se quiso caer muerta en ese momento, no lo podía creer. Si la maleta no aparecia el disco tendría que grabarse de nuevo. Lo que significaría millones de dólares más en inversión. Pero lo peor es que la confianza depositada en ella se podía romper. Pasó toda la noche intentado buscar al taxista pero no lo encontró. Al ver que ya no podía hacer nada solo le dio por llorar. No comió nada en la noche entera y durmió en el piso. Había pasado de tanta alegría a tanto sufrimiento. No podía creer que había perdido la maleta.
Al amanecer vio las luces del sol, la hora de entregar las grabaciones de acerva y ella no tenía nada. Solo le quedaba decir la verdad, cogió el teléfono y empezó a marcar el numero del jefe de la discográfica. Pero en eso mientras miraba el teléfono llegó el taxista. Había visto que ella había dejado la maleta y regresó a la casa para dársela con la esperanza de ella aún estuviera. La felicidad fue tanta que le dio un beso al taxista y le dijo que cuando lanzara el disco el sería recompensado por esa gran acción. Luego de eso fue rápido para los estudios de la discográfica y entregó las grabaciones. Nadie se enteró, pero ella si sabía todo lo que había pasado. A los días el disco se lanzó, fue un éxito, y ella se volvió muy popular. Pero no se olvidó del taxista, el recibió un premio en efectivo, y su nombre apareció en los créditos como colaborador. Una gran anécdota para contar.

Join hive's most incredible game, Rising Star , today.
Don't miss the opportunity to become a Rising Star.


