¿Me falta tolerancia? | Do I lack tolerance?

in #reflexion7 months ago





Por lo general pienso que soy tolerante, porque puedo entender diferentes posiciones y formas de ver la vida.

Pienso que cada cabeza es un mundo y que cada quien procesa la información de manera distinta, de acuerdo a sus vivencias.

Cuando alguien hace algo que me incomoda, intento pensar que no tiene que ver conmigo, porque aprendí que la gente hace cosas, no TE hace cosas.

Sí, casi siempre creo que soy tolerante, pero hay días en que lo pongo en duda, como hoy.

In general I think I am tolerant, because I can understand different positions and ways of seeing life.

I think that each head is a world and that everyone processes information differently, according to their experiences.

When someone does something that makes me uncomfortable, I try to think that it has nothing to do with me, because I learned that people do things, not YOU do things.

Yes, I almost always think I am tolerant, but there are days when I doubt it, like today.





Como mi hija es la líder en un cierre de proyecto llamado "Las Regiones", me tocó hacer un grupo de padres por WhatsApp para coordinar los pagos de todo lo que conlleva esa actividad: Decoración, comida, etiquetas, vestuario, etc.

Hasta ahora todo iba bien, logré que en poco tiempo tuviéramos todo organizado. Yo buscaba las diferentes opciones, las colocaba en el grupo para que cada quien votara por su elección y en función de la mayoría, se decidía qué hacer.

Mi idea era no perder tiempo, por experiencia sé que cuando dejas una tarea al aire, no se concreta de por sí, hay que establecer mecanismos para cerrarlas.

As my daughter is the leader in a closing project called "The Regions", I had to make a group of parents via WhatsApp to coordinate the payments for everything involved in this activity: decoration, food, labels, costumes, etc.

So far everything was going well, I managed to get everything organized in a short time. I would look for the different options, post them in the group so that everyone could vote for their choice and based on the majority we would decide what to do.

My idea was not to waste time, from experience I know that when you leave a task up in the air, it does not materialize by itself, you have to establish mechanisms to close them.






Pero este fin de semana ha sido una pesadilla para mí, tonta, pero pesadilla al fin.

Nuestros hijos habían elegido un logo para colocarlo en las tazas de recuerdo y en todos los envases de alimentos que irán en las mesas del stand.

Una mami que se había encargado de encontrar un sitio para sublimar las tazas, envió esa imagen para que la usaran.

A una de las jovencitas no le gustó ese diseño e hizo el suyo propio, lo pasó por el grupo de sus compañeros y ellos les dijeron que estaba bien.

Cuando la mamá de la chica nos dice que su hija había hecho ese diseño y que sus compañeros lo habían aprobado, en el grupo surgieron varias preguntas:

¿Por qué el cerro "El Ávila" está rojo?
¿El escudo que está a la derecha de qué es?
¿Cuál es el edificio que está en la imagen?

Para que estén en contexto, debía ser un logo alusivo a la Región Capital y ella mostraba en su propuesta un cielo amarillo con estrellas, unas montañas rojas, luego unas montañas verdes, con un edificio al frente. De un lado, la bandera de Venezuela y el Escudo y del otro lado, otro escudo.

Yo, pensando que seguramente todo tenía una razón de ser, escribí: Calma, estoy segura que la chica que hizo el diseño tiene esas respuestas, esperemos a que nos lo cuente.

Para mi sorpresa, ella dijo que no sabía qué escudo era ese, ni tampoco el edificio. Que fueron elementos que ella encontró en Internet y le gustaron. También le parece bonito el Ávila en rojo.

But this weekend has been a nightmare for me, silly, but a nightmare nonetheless.

Our kids had chosen a logo to put on the souvenir mugs and all the food containers that will go on the booth tables.

A mommy who had taken it upon herself to find a place to sublimate the mugs sent that image for them to use.

One of the young girls didn't like that design and made her own, passed it around her peer group and they told them it was fine.

When the girl's mother told us that her daughter had made that design and that her classmates had approved it, several questions arose in the group:

Why is the hill “El Avila” red?
What is the coat of arms on the right?
What is the building in the image?

To put them in context, it had to be a logo alluding to the Capital Region and she showed in her proposal a yellow sky with stars, some red mountains, then some green mountains, with a building in front. On one side, the Venezuelan flag and the coat of arms, and on the other side, another coat of arms.

I, thinking that surely everything had a reason to be, wrote: Calm down, I'm sure the girl who did the design has those answers, let's wait for her to tell us.

To my surprise, she said she didn't know what the shield was, nor the building. That they were elements she found on the Internet and liked. She also thinks the Avila in red is nice.




No comments.


Ok, no pasa nada, le digo a su mami que el diseño está bonito, pero que cambie el edificio por alguno que represente la capital, como el panteón, el palacio legislativo, Miraflores, no sé, alguno de Caracas; que coloque el cielo azul y las montañas verdes y que cambie el escudo por algún elemento que sea de la región.

Le dije que así como en el grupo surgieron esas preguntas, cuando hagan su presentación, los asistentes y el jurado también podrían preguntar.

Su respuesta fue que ella no tenía tiempo para eso.

En vista de que el otro diseño ya había sido enviado, la mamá que es el enlace en esa tarea lo mandó a suspender, sin embargo, la persona a cargo le dijo que ya el trabajo estaba adelantado. Ya eran más de las diez y hasta allí quedó la conversación por esa noche.

Yo, de proactiva, me quedé hasta las 2 A.M, haciendo un diseño, partiendo de la idea central del que hizo la jovencita y añadiendo más elementos, de acuerdo a las solicitudes que habían manifestado algunas madres, en un intento de que todos estuvieran felices.

Sabiendo que se requería con urgencia, lo compartí por el grupo a las 7 A.M.

Todos las madres se manifestaron muy contentas con el resultado y lo aprobaron, a excepción de la mamá de la chica del otro diseño, que envió una nota de voz diciendo que a su hija le gustaba el de ella y que el mío le parecía feo y también añadió como un comentario a título personal, que nosotras (las madres del grupo) estábamos decidiendo por los muchachos.

Ok, nothing happens, I tell his mommy that the design is nice, but to change the building for one that represents the capital, like the pantheon, the legislative palace, Miraflores, I don't know, someone from Caracas; to put the blue sky and the green mountains and to change the coat of arms for some element that is from the region.

I told her that just as these questions arose in the group, when they make their presentation, the assistants and the jury could also ask.

Her response was that she did not have time for that.

In view of the fact that the other design had already been sent, the mother who is the liaison in that task sent it to be suspended, however, the person in charge told her that the work was already advanced. It was already after ten o'clock and that was the end of the conversation for that night.

I, being proactive, stayed until 2 A.M., making a design, starting from the central idea of the one made by the young girl and adding more elements, according to the requests that some mothers had expressed, in an attempt to make everyone happy.

Knowing that it was urgently needed, I shared it with the group at 7 A.M.

All the mothers were very happy with the result and approved it, except for the mother of the girl with the other design, who sent a voice note saying that her daughter liked hers and that she thought mine was ugly and also added as a personal comment, that we (the mothers in the group) were deciding for the boys.




Mi diseño | My design


Entendí que la chica dijera eso, sólo tiene 17, pero no tanto que su mamá lo transmitiera por el grupo, considerando que no le está hablando a sus compañeros, con quien puede tener confianza, sino a sus madres.

Respiré, le dije que ella tenía razón, que era mejor que lo sometiéramos a votación por el grupo de los chicos, pero en ese momento la mamá que tiene contacto con la sublimación de la tazas, nos remitió un audio que nos comunicaba, que ya el diseño que habíamos pasado inicialmente había sido impreso y que si queríamos cambiarlo, debíamos pagar un dólar adicional por cada taza.

Ningún representante aprobó eso y decidimos dejar el diseño que había sido elegido por nuestros hijos en un principio, antes de que la jovencita presentara el suyo, porque a ella no le gustaba tampoco ese.

En este momento pensé en todo el tiempo que pude haberme ahorrado de no haber intervenido para nada.

I understood the girl saying that, she is only 17, but not so much that her mom would pass it on through the group, considering that she is not talking to her peers, with whom she can have confidence, but to their mothers.

I took a breath, told her that she was right, that it was better that we put it to a vote by the group of kids, but at that moment the mom who has contact with the sublimation of the mugs, sent us an audio that told us that the design we had initially passed had already been printed and that if we wanted to change it, we had to pay an additional dollar for each mug.

No representative approved of that and we decided to leave the design that had been chosen by our children in the beginning, before the young lady presented hers, because she didn't like that one either.

At this point I thought of all the time I could have saved had I not intervened at all.





Pero eso no es todo. Horas más tarde, escribo a las mamis del grupo que estoy en un comercial donde venden los envases que compré para el pabellón que le toca a mi equipo llevar, que si alguien quiere, puedo comprar los suyos y entonces paso la fotografía para que todos vean el modelo.

En seguida, esa misma mamá de la que hablé antes, que además es parte de mi equipo para preparar el pabellón, me dice que esos no le gustan, que ella vio otros que tienen cuatro compartimientos, para colocar cada elemento del plato en un compartimiento distinto.

Respiré y le dije, amiga, el pabellón normalmente se sirve junto en un plato, además ese me parece muy grande, pero ella insistió que debía comprarse el que ella vio.

Ah, pero viene la mejor parte. Le dije, está bien, pásame tu cuenta y te transfiero para que los compres, no tengo problema.

Entonces respondió que ella vive lejos y que no tenía tiempo de comprarlos, que como yo paso por ahí todos los días, que los compre yo.

Lo confieso, perdí mi paciencia y en este punto me dije, no soy tolerante.

But that's not all. Hours later, I write to the moms in the group that I am in a commercial where they sell the containers that I bought for the pavilion that my team is to take, that if anyone wants, I can buy theirs and then I pass the picture so that everyone can see the model.

Immediately, that same mom I talked about before, who is also part of my team to prepare the pavilion, tells me that she doesn't like those, that she saw others that have four compartments, to place each element of the dish in a different compartment.

I took a breath and told her, friend, the pavilion is usually served together on one plate, besides that one seems very big to me, but she insisted that she should buy the one she saw.

Ah, but here comes the best part. I told her, okay, pass me your account and I'll transfer you to buy them, I have no problem.

Then she replied that she lives far away and that she didn't have time to buy them, that since I pass by there every day, that I should buy them myself.

I confess, I lost my patience and at this point I said to myself, I am not tolerant.





Acepté ir a comprarlos, hice el presupuesto y le comuniqué cuánto nos correspondía pagar a cada una.

Entonces puso mil peros, diciendo que podíamos quedarnos con los que yo había comprado, pero esta vez me negué, le expresé que mi intención era que todas fuéramos felices y que usaríamos los que ella eligió.

Les cuento que los que compré costaban la mitad y ni siquiera pensaba cobrárselos, fue algo que quise adelantar hace un par de semanas, para tener menos tareas pendientes los días cercanos al evento y pensaba que había sido un gran aporte, pero bueno, como dije antes, cada cabeza es un mundo.

Lo cierto es que no tienen idea de todo lo que consumió mi tiempo y mi energía este par de situaciones durante este fin de semana, claro está, porque dejé que así fuera, la responsabilidad de mis emociones, siempre está en mí.

Al final pensé: Ser proactiva, no siempre sale bien.

Fin de mi desahogo amigos 😅.

¿Qué piensan ustedes? ¿Soy poco tolerante? ¿Qué hubieran hecho ustedes?

I agreed to go and buy them, I made the budget and told her how much each of us had to pay.

Then she put a thousand buts, saying that we could keep the ones I had bought, but this time I refused, I told her that my intention was that we would all be happy and that we would use the ones she chose.

I tell you that the ones I bought were half the price and I wasn't even thinking of charging her for them, it was something I wanted to advance a couple of weeks ago, to have less tasks pending the days close to the event and I thought it had been a great contribution, but well, as I said before, each head is a world of its own.

The truth is that you have no idea how much my time and energy was consumed by these two situations during this weekend, of course, because I let it be so, the responsibility for my emotions is always on me.

In the end I thought: being proactive, it doesn't always work out.

End of my venting friends 😅.

What do you think? Am I not tolerant? What would you have done?





Gracias por haberme acompañado hasta aquí, un abrazo.

Thank you for joining me here, a hug..



Portada diseñada en Canva.
Fotografía de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photo of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.