

Los lunes siempre nos retan a incorporarnos a la rutina: Ir al trabajo, llevar a los niños al colegio y a las actividades extraacadémicas, cocinar, cumplir horarios... y esto puede parecernos pesado, pero en realidad significa que estamos vivos, saludables y que somos capaces de cumplir con nuestros deberes.
Estoy segura de que muchísimas personas quisieran poder estar en condiciones de asumir un día de esos que son "común y corriente" para nosotros.
Intento tener esto presente, porque además, tener que ir a trabajar significa que tengo un ingreso que cubre mis necesidades, si no todas, al menos una parte importante.
Pienso que la mayoría de nosotros tenemos algo que agradecer en relación a nuestros empleos, de lo contrario, no estaríamos allí.
Mondays always challenge us to get back into the routine: going to work, taking the kids to school and their after-school activities, cooking, sticking to schedules... and while this may seem like a chore, it actually means we’re alive, healthy, and able to fulfill our responsibilities.
I’m sure that many people would love to be in a position to experience one of those “ordinary” days that are so common for us.
I try to keep this in mind, because, after all, having to go to work means I have an income that covers my needs—if not all of them, then at least a significant portion.
I think most of us have something to be grateful for when it comes to our jobs; otherwise, we wouldn't be there.

Hoy mi hija se reincorporó a sus entrenamientos de natación.
Ella estuvo 15 días de reposo, pero gracias a Dios ya está en condiciones de retomar esta importante actividad deportiva.
Las instalaciones de la escuela de natación a la que ella asiste, está en proceso de remodelación, así que nos tocó ir a otra escuela, que está más cerca de nuestra casa, pero es más pequeña.
Today my daughter went back to her swimming practice.
She took a 15-day break, but thank goodness she’s now able to resume this important sport.
The facilities at the swimming school she attends are currently being renovated, so we had to go to another school, which is closer to our house but smaller.

Al principio pensé en quedarme hasta el final de la clase, sin embargo, luego decidí irme y regresar luego, para aprovechar el tiempo en tareas del hogar.
Me entretuve un hablando un rato con algunas mamás de otros atletas, al final, sólo me dio tiempo preparar la cena, pero igual es ganancia.
Por cierto, el atardecer estuvo hermoso.
At first, I thought about staying until the end of class, but then I decided to leave and come back later so I could use the time to do some chores.
I ended up chatting for a while with some of the other athletes’ moms, and in the end, I only had time to make dinner, but it was still worth it.
By the way, the sunset was beautiful.

Gracias a Dios, mi hija pudo completar todo el programa de entrenamiento asignado y se sintió muy contenta por haberlo logrado.
Ella es fuerte y esa fortaleza la llevará a conseguir todo lo que se proponga, en especial, porque ella cree que es capaz, algo que le hemos inculcado a nuestros hijos desde pequeños.
Los límites están en nuestra mente, no es sólo una frase, es una realidad que separa lo posible, de lo inalcanzable.
Desde mi punto de vista, nada es peor que no intentarlo.
Thank goodness, my daughter was able to complete the entire training program she was assigned, and she was very happy to have done so.
She is strong, and that strength will help her achieve anything she sets her mind to—especially because she believes in herself, something we’ve instilled in our children from a young age.
Limits exist only in our minds; it’s not just a saying, it’s a reality that separates the possible from the impossible.
In my opinion, there’s nothing worse than not trying.

Y estos fueron mis pensamientos para compartir hoy amigos, cada día nos regala un lienzo en blanco, listo para que línea a línea, construyamos lo que soñamos.
A ustedes, gracias por haberme acompañado a través de estas letras.
And these were my thoughts to share with you today, friends. Every day gives us a blank canvas, ready for us to build our dreams, line by line.
To you, thank you for joining me in this reading.

Thank you very much

Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.
