Una grata sorpresa pre-graduación | A pleasant pre-graduation surprise

in GEMS20 days ago



Nuestros hijos crecen tan rápido... Ayer mi esposo y yo recordábamos cuando dejamos a nuestra pequeña princesa en el preescolar, él tuvo la tarea de llevarla en sus brazos a la puerta del colegio y dejarla con la maestra, quien prácticamente se la arrancó de las brazos y le cerró la puerta en la cara, quedando él allí por un momento estático, con el corazón roto; mientras que yo estaba en el automóvil, con una sensación de vacío en mi corazón, que se manifestaba en lágrimas.

Cuando la inscribimos en ese colegio, la directora nos dijo que para evitar alargar el sufrimiento de los niños, las maestras los recibían y los ingresaban a la institución rápidamente, que cualquier cosa que quisiéramos decirles, teníamos que hacerlo antes de llevarlos a la puerta.

Es doloroso, pero entiendo que es lo mejor.

Al final, yo creo que los padres sufrimos más que nuestros hijos, cuando los dejamos esos primeros días en la escuela.

Our children grow up so fast... Yesterday my husband and I were remembering when we left our little princess at preschool, he had the task of carrying her in his arms to the door of the school and leaving her with the teacher, who practically ripped her out of his arms and closed the door in his face, leaving him there for a moment static, heartbroken; while I was in the car, with a feeling of emptiness in my heart, which manifested itself in tears.

When we enrolled her in that school, the director told us that in order to avoid prolonging the children's suffering, the teachers received them and admitted them to the institution quickly, that whatever we wanted to say to them, we had to do it before taking them to the door.

It is painful, but I understand that it is the best thing to do.

In the end, I believe that we parents suffer more than our children, when we leave them those first days at school.




Ahora, estamos en medio de todo ese proceso previo su graduación de bachiller, viviendo tantas emociones bonitas, de cara a una nueva etapa por vivir.

Cuando tenemos a esos pequeñitos en nuestros brazos, no podemos anticipar que tan pronto ya estarán en la universidad.

Hoy, el liceo donde ella estudió toda su educación secundaria, quiso hacerle a sus estudiantes, ya casi bachilleres, porque no han recibido su título aún, una pequeña despedida sorpresa.

Now, we are in the middle of the process leading up to their high school graduation, experiencing so many beautiful emotions, facing a new stage to live.

When we hold these little ones in our arms, we cannot anticipate that they will soon be in college.

Today, the high school where she studied all her secondary education, wanted to give its students, almost high school graduates, because they have not yet received their degree, a little surprise farewell.





Fuimos al liceo por una supuesta reunión de padres y estudiantes, por algo relacionado con los trámites para obtener el título de bachiller.

Cuando los jóvenes pasaron al auditorio, se encontraron con una bonita decoración alusiva a su graduación. Se sentaron ellos de un lado y nosotros del otro.

Entonces inició una charla de concientización, en la que el conferencista recalcó la importancia de agradecer, a cada parte que hizo posible que nuestros hijos alcanzaran este importante paso:

A nuestros hijos por su esfuerzo, constancia y dedicación; a nosotros como padres, por proveerles todo lo que necesitan y apoyarlos; a los docentes, por formarlos, guiarlos y cuidarlos; y a la institución educativa, por garantizar que ellos tuvieran las mejores condiciones en esta etapa de su educación, lo que generó en nosotros como padres, la confianza de que nuestros hijos estaban en un sitio seguro.

We went to the high school for a supposed meeting of parents and students, for something related to the procedures to obtain the high school diploma.

When the young people went to the auditorium, they found a nice decoration alluding to their graduation. They sat on one side and we sat on the other.

Then began a talk of awareness, in which the speaker stressed the importance of thanking each party that made it possible for our children to achieve this important step:

To our children for their effort, constancy and dedication; to us as parents, for providing them with everything they need and supporting them; to the teachers, for training, guiding and caring for them; and to the educational institution, for guaranteeing that they had the best conditions in this stage of their education, which generated in us as parents, the confidence that our children were in a safe place.






Luego hubo fotos y alegría. En una lluvia de serpentinas, humo de colores, burbujas y papelillos, los bachilleres bailaron al ritmo de la música, se abrazaron, rieron y disfrutaron de una cálida despedida, que seguro quedará guardada en su memoria.

Al finalizar este evento, mi esposo nos regaló rosas a nuestra princesa y a mí, un gesto que lo hizo acreedor de halagos😍.

Then there were photos and merriment. In a shower of streamers, colored smoke, bubbles and papers, the graduates danced to the rhythm of the music, hugged, laughed and enjoyed a warm farewell, which will surely remain in their memories.

At the end of this event, my husband gave roses to our princess and me, a gesture that earned him compliments😍.





Fue un bonito detalle del liceo hacia nuestro hijos, quienes sorpresivamente pudieron estar una vez más con quienes fueron sus compañeros de clases y recorrer esos espacios que los recibieron durante 5 años.

Han sido muchas emociones también para nosotros como padres y aún nos falta vivir la misa y la graduación, así que me faltan lágrimas por derramar, gracias a Dios de alegría.

It was a nice gesture from the school to our children, who surprisingly were able to be once again with those who were their classmates and walk through those spaces that welcomed them for 5 years.

There have been many emotions also for us as parents and we have yet to experience the mass and graduation, so I still have tears to shed, thank God for the joy.






Y esa fue mi aventura de hoy amigos, cada día nos regala un lienzo en blanco, listo para dibujar lo que queramos crear.

Gracias a la vida por tanto.

A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

And that was my adventure today friends, every day gives us a blank canvas, ready to draw whatever we want to create.

Thanks to life for so much.

To you, thank you for joining me in this reading.




Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.

Sort:  


Delegate your Hive Power to Ecency and earn
100% daily curation rewards in $Hive!

💙Thank you very much for your support.💙
Have a great day.