Unser gemeinsames Aquarium | Our shared aquarium
English:
Hello and happy new year to you all. My blog has been very quiet lately, and I apologize for that. I actually wanted to post more graffiti photos, but I ran out of ideas for what to write about each piece, and I didn't want to just post photos without any commentary. But don't worry, I'll make up for it. However, I now have another project on my channel that I will share with you here from time to time, namely about aquariums.
Deutsch:
Hallo und ein frohes neues Jahr euch allen. Auf meinem Blog wurde es sehr ruhig und ich muss mich dafür entschuldigen. Eigentlich wollte ich weitere Graffiti-Fotos posten, aber mir gingen die Ideen aus, was ich dazu schreiben kann zu den jeweiligen Graffitis, und einfach so Fotos zu posten, wollte ich auch nicht. Aber keine Angst, ich hole das Ganze wieder nach . Doch nun gibt es ein weiteres Projekt auf meinem Kanal, das ich ab und zu hier mit euch teilen werde, und zwar über Aquarien.
English:
When I was 12/13 years old, I had two aquariums, an old, used one with fish, where a styrofoam mountain was glued in (it looked like a knight's castle landscape)
and then later, for Christmas, a second one, namely an Eheim starter pack with an external filter (dimensions 100 cm × 40 cm × 40 cm). The theme was rather tropical and beautifully planted.
My stupidest mistake was that at some point I put in some firemouth cichlids and they cleaned out my entire tank.
After a while, there were hardly any plants left and my older fish had crossed the rainbow bridge, ;) but the firemouth cichlids had survived, so it was converted into a perch tank.
After I finished my apprenticeship and worked elsewhere (at 22), and later met my wife and moved, but didn't have any space, the tank stayed with my parents, whom I visited once or twice a week. My parents took care of it until the last perch died.
Deutsch:
Ich hatte mit 12/13 Jahren 2 Aquarien gehabt, ein altes, gebrauchtes mit Fischbesatzung, wo ein Styroporberg eingeklebt war (sah wie eine Ritterburglandschaft aus)
und dann später zu Weihnachten ein zweites, und zwar ein Eheim-Starterpaket mit Außenfilter (Maße 100 cm × 40 cm × 40 cm). Das Thema war eher tropisch und schön bepflanzt.
Mein dümmster Fehler war, dass ich irgendwann Feuermaulbuntbarsche hereingemacht habe und sie mein komplettes Becken aufgeräumt haben.
Da es nach einiger Zeit kaum Pflanzen drinnen waren und meine älteren Fische die Regenbogenbrücke überquert hatten, ;) aber die Feuermaulbuntbarsche überlebt hatten, wurde es dann zu einem Barschbecken umfunktioniert.
Nachdem ich meine Lehre fertig hatte und woanders gearbeitet hatte (mit 22), und später meine Frau kennengelernt habe und umgezogen bin, jedoch keinen Platz hatte, ist das Becken bei meinen Eltern geblieben, die ich jedoch 1 bis 2 Mal in der Woche besucht habe. Es wurde so lange vom meine Eltern gepflegt bis der letzte Barsch gestorben ist.
English:
Now I am 39 and have often toyed with the idea of keeping an aquarium again.
My son (14), who has been fishing for two years (I have no idea how he got into this hobby; he just came to me and said he wanted to go fishing, and he has been in the fishing club ever since).
He has often asked me if he can have an aquarium, and I have said “yes,” but my wife has said “no.” It took a long time for my wife to say yes, but she wanted a small tank (60 liters), while I wanted a large one, arguing, “If we're going to have an aquarium, then let's have a real aquarium.”
No sooner said than done: I found an Aquatlantis 400-liter tank with accessories, two external filters, and so on in a classified ad.
After work, I drove there with my coworkers, stood in front of the tank, and my coworker looked at me with a look that said, “Are you crazy?” We armed ourselves with window suction cups and carried it to the car (thank God it was on the ground floor). We took the cabinet apart and drove it to my place.
Deutsch:
Nun bin ich 39 und habe schon öfters mit dem Gedanken gespielt, ein Aquarium wieder zu betreiben.
Mein Sohn (14), der seit 2 Jahren Angler ist (keine Ahnung, wie er zu diesem Hobby gekommen ist, er ist einfach zu mir gekommen und hat gesagt, dass er angeln will, und seitdem ist er im Angelverein).
Und schon öfters mich gefragt hat, ob er ein Aquarium bekommt, und ich mit „Ja“ bewilligt habe, aber meine Frau „Nein“ gesagt hat. Es hat sehr lange gedauert, bis meine Frau ja gesagt hat, aber sie wollte ein kleines Becken (60 Liter), ich jedoch ein großes, mit der Begründung: " Wenn ein Aquarium, dann auch aber ein richtiges Aquarium"
Gesagt und getan: Auf Kleinanzeige ein Aquatlantis-400-Liter-Becken gefunden mit Zubehör, zwei Außenfiltern und Co.
Mit meinen Arbeitskollegen bin ich nach der Arbeit dorthin gefahren, vorm Becken gestanden und mein Kollege schaute mich an mit dem Blick (bist du bekloppt?), bewaffneten wir uns mit Fenstersaugnapf und trugen es ins Auto (Gott sei Dank war es im EG). Schrank auseinandergebaut und zu mir gefahren.



English:
When I arrived, I grabbed my son and told him he could carry the accessories and the glass shelves from the base cabinet upstairs. My colleague and I looked at the staircase (we had to go to the first floor) and just thought: Oops, how are we going to get this up there in one piece?
We reassembled the base cabinet on the street and figured out how to get it upstairs without too many detours and stops, and then carried it upstairs.
But the aquarium itself... with two breaks, one at the front door and one in the stairwell between the ground floor and the first floor, we managed to get it upstairs. My colleague said to me, “He'll never do that again,” and I said to my son, “When you move out, see for yourself how you get it into your own apartment.”
We were exhausted. My colleague came to work the next day in pain (because he had strained himself). As a thank you, I want a big fish in the tank named after me, and I promised him that.
After two weeks of planning how to design it and two weeks of leak testing, the tank is now in the running-in phase.
Deutsch:
Bei mir angekommen, habe ich meinen Sohn geschnappt und zu ihm gesagt, er dürfe das Zubehör hochtragen und die Glasplatten vom Unterschrank. Mein Arbeitskollege und ich haben den Treppengang angeschaut (mussten es im 1. OG) und nur gedacht: Ups, kommen wir da heile hoch und wie?!
Haben auf der Straße den Unterschrank wieder zusammengebaut und geschaut, wie wir ihn hochbekommen, ohne große Umwege und absetzen, und haben den Unterschrank hochgebracht.
Aber das Aquarium selbst … mit zweimal Pause, einmal vor der Haustüre und im Treppenhaus zwischen EG und 1. OG, haben wir es hochgeschafft. Mein Kollege sagte zu mir: „Das macht er nie wieder" und ich zu meinem Sohn: „Wenn du ausziehst, schau selbst, wie du es in deine eigene Wohnung bekommst "
Waren wir fix und fertig. Mein Arbeitskollege kam am nächsten Tag mit Schmerzen auf die Arbeit (da er sich verhoben hatte). Als Dank will ich in den Becken einen großen Fisch, der nach mir benannt wird, und ich versprach es ihm.
Nach 2 Wochen Planung, wie wir es gestalten, und 2 Wochen Dichtigkeitstest ist das Becken nun in der Einfahrphase.
English:
Do you have an aquarium, or did you have one as a child, and what was your experience with it? I hope you enjoy this topic about aquariums and that it brings a little variety to my Hive blog. Now I wish you a happy new year and good luck and good health in 2026.
Deutsch:
Habt ihr auch ein Aquarium oder hattet ihr als Kind eins und wie war eure Erfahrung damit? Ich hoffe, euch wird dieses Thema über Aquarien freuen und wird hier auf meinem Hive-Blog ein bisschen Abwechslung hereinbringen. Nun wünsche ich euch ein frohes neues Jahr und viel Glück und Gesundheit im Jahr 2026.
Last Article
https://peakd.com/hive-184784/@street-ar/burning-love-jam-street-art-mannheim-germany
Photo: Selfmade by @street-ar aka Thomas
English:
Furthermore, I have decided not to mark graffiti more where they are located. Some graffiti are intended as a memorial , Wall of Graffiti, order graffiti (private graffiti on private property) or illegal. Simply to avoid which illegally sprayed, defaced or damaged (except the Wall of Graffiti). Please have understanding for this.
Deutsch:
Des weiternen habe ich mich entschlossen Graffitis nicht mehr zu makieren wo sie sich befinden. Den einige Graffitis sind als Gedenk gedacht, Wall of Graffiti, Auftrag Graffiti ( Private Graffitis an Privat Grundstück) oder Illegal. Einfach um zu vermeiden das welche Illegal gesprayt, verschandelt oder beschädigt werden ( aus genommen die Wall of Graffiti ). Bitte habt dafür verständnis.
English:
All photos are taken spontaneously with a cell phone Xiaomi 13T Pro Leica Cam. Sometime when we have time, we plan more time to shoot graffiti with several photos. So please understand. I would be happy about a follow, share and an upvote. With kind regards Thomas
Deutsch:
Alle Fotos entstehen Spontan mit einem Handy Xiaomi 13T Pro Leica Cam. Irgendwann wenn wir zeit haben, planen wir mehr zeit um Graffiti mit mehreren Fotos abzulichten. Also habt bitte um verständniss. Über ein Follow, Teilen und einen Upvote würde ich mich freuen. Mit freundlichen Grüßen Thomas
📱 Instagram: https://www.instagram.com/street_ar_hive/
📱 Twitter: https://twitter.com/RideSpeed