En una charla para niños sobre la visión - In a talk for children about vision [ESP/ENG]

in GEMS3 days ago

Aquí su historiador @heberwords con una enriquecedora publicación dedicada para todos ustedes.

Here's your historian @heberwords with an enriching post dedicated to all of you.

WhatsApp Image 2025-11-03 at 12.37.19 PM (1).jpeg

Participo en una fundación de mi ciudad junto con mi hermano, quien realiza servicio comunitario en la universidad. La fundación ayuda a la comunidad sin fines de lucro, con el simple objetivo de brindar apoyo a quienes lo necesitan. En esta ocasión, como era el Mes de la Visión, visitamos algunas escuelas para dar charlas sobre la importancia de saber cómo cuidar nuestros ojos.

! [Click to reveal] I participate in a foundation in my city along with my brother, who is doing community service at the university; it helps the community on a non-profit basis, simply with the goal of being able to lend a hand to those who need it. In this case, since it was Sight Month, we went to some schools to give a talk about the importance of knowing how to take care of our eyes.

WhatsApp Image 2025-11-03 at 12.37.19 PM.jpeg

Fue una experiencia bastante bonita ya que nos encontramos con niños muy educados y otros con demasiada energía y es un reto trabajar con niños porque hay que saber como hablarles sin aburrirlos pero también hacerlos entender, para mi es bastante complejo pero estoy aprendiendo a como hacerlo mucho mejor, aprendiendo de mis compañeros.

! [Click to reveal] It was quite a nice experience because we encountered some very polite children and others with too much energy, and it's a challenge to work with children because you have to know how to talk to them without boring them but also make them understand. For me it's quite complex, but I'm learning how to do it much better, learning from my colleagues.

@heberwords