Como están los amigos y seguidores de esta maravillosa
¨WednesdayWalkCommunity¨: Es increíble como ha pasado esta semana, nuevamente es el día de participar y acompañar a mi amigo
tattoodjay: en este genial desafío que me permite compartir el entorno de nuestras caminatas a través de nuestras
¨Fotografías-callejeras¨:
How are the friends and followers of this wonderful
¨WednesdayWalkCommunity¨: It's incredible how this week has gone by, once again it's the day to participate and accompany my friend
tattoodjay: in this great challenge that allows me to share the surroundings of our walks through our
¨Street Photography¨:
Source: Family Álbum
En los últimos años nuestras caminatas, y sobre todo cuando caminamos en las calles de la ciudad, se han convertidos en paseos que lo hacemos en compañía de mis seres queridos; como todos en mi familia, de una manera u otra estamos vinculados a esta maravillosa
¨red-social¨: más que caminatas son
¨paseos-fotográficos¨: cuyas tomas son para publicar exclusivamente en nuestra
¨cadena de bloques ¨: que te conecta con el maravilloso mundo de la
¨Web3¨:
In recent years, our walks, especially when we walk the streets of the city, have become walks that we do in the company of my loved ones; Like everyone in my family, in one way or another we are linked to this wonderful
¨social-network¨: more than walks, they are
¨photographic-walks¨: whose shots are to be published exclusively in our
¨cadena de bloques ¨: that connects you with the wonderful world of
¨Web3¨:
Source: Family Álbum
Si son personas que generalmente visitan mis posts, saben que soy de esas que se apasiona cuando esta frente a un ¨edificio¨ de ¨época¨, independientemente en el estado que se encuentre, me gusta ver el paso del tiempo en sus fachadas y pensar cuantas historias hay guardadas detrás de las deterioradas paredes. Me considero una persona pro a la
¨fotografía-arquitectónica¨: y admito que este amor por las ¨casas¨ de ¨épocas¨ las herede de mi abuelo, aunque también tengo que admitir que ver esta preciosa casa en estas condiciones me causa mucha ¨nostalgia¨, ya que esta en una zona muy importante de la ciudad y van a ser muchos turistas que la verán en esta pésima condiciones; creo que en este aspecto está fallando el ¨departamento¨ de ¨obras¨ ¨públicas¨ al no restaurar este ¨patrimonio¨¨arquitectónico¨ de la ciudad
If you are people who generally visit my posts, you know that I am one of those who gets passionate when I am in front of a "period" ¨building¨, regardless of its condition, I like to see the passage of time on its facades and think about how many stories are stored behind the deteriorated walls. I consider myself a pro to
¨architectural-photography¨: and I admit that this love for "period" houses I inherited from my grandfather, although I also have to admit that seeing this beautiful house in these conditions causes me a lot of "nostalgia", since it is in a very important area of the city and there will be many tourists who will see it in this terrible condition; I believe that in this regard, the "public" works department is failing by not restoring this "architectural" heritage of the city.
Source: Family Álbum
Con un poco de ¨nostalgia¨ continuamos nuestra caminata por el ¨casco¨¨histórico¨ de la ciudad, hasta que nos acercamos a otro hermoso patrimonio que esta realmente muy bien cuidada; de esta preciosa edificación me atrae todo, la sencilles de la construcción de su frente, las ¨puertas¨,¨ventanas¨ antiguas, y los hermosos ¨herrajes¨. No me sorprende ver que esta propiedad esta restaurada, dado que está dentro del circuito
¨Paseo-histórico¨: de nuestra ciudad
With a bit of "nostalgia," we continued our walk through the city's historic center until we approached another beautiful heritage site that is truly well maintained. Everything about this beautiful building attracts me: the simplicity of its facade, the antique "doors," "windows," and the beautiful ironwork. I'm not surprised to see this property restored, given that it's part of our city's
¨Paseo-histórico¨: circuit
Source: Family Álbum
Como siempre les menciono mi ciudad es muy turística, y cada vez son más las personas que nos visitan para conocer, por esa razón se realizan diferentes
¨visitas-guiadas¨: para enseñarles algunos lugares preciosos de mi ciudad. Espero que esta caminata que hemos hecho en esta zona de la ciudad les haya resultado atractiva. Me encanto haber llevado nuestra cámara ¨nikoncoolpixb500¨ para documentar esta caminata por las calles de mi ciudad
As I always mention, my city is very touristy, and more and more people are visiting us to get to know it. For this reason, different
¨visitas-guiadas¨: tours are offered to show you some of the most beautiful places in my city. I hope you found this walk in this area of the city appealing. I loved taking our Nikon Coolpix B500 camera to document this walk through the streets of my city.
Source: Family Álbum
Source:
Source: vimeo-free-videos