
Saludos estimados Otakus de #TheAnimeRealm. Últimamente no he visto mucho anime; sin embargo, quise darle una oportunidad a Kaoru Hana wa Rin to Saku o La Nobleza de las Flores en español. La vi porque noté que tenía popularidad y buen puntaje, pero no tenía idea de qué trataba, así que les daré mi opinión.
Greetings, fellow Otakus of #TheAnimeRealm. I haven't watched much anime lately; however, I wanted to give Kaoru Hana wa Rin to Saku or The Fragrant Flower Blooms With Dignity in English. I watched it because I noticed it was popular and had good ratings, but I had no idea what it was about, so I'll give you my opinion.


𝔼𝕤𝕡𝕒ñ𝕠𝕝

Sí, es una serie de Netflix que consta de 13 capítulos que para mi gusto avanzaron todos muy lentamente. Y es que la trama es de romance, un romance juvenil en todo su esplendor y de la manera más pura y sincera posible.
𝔼𝕟𝕘𝕝𝕚𝕤𝕙

Yes, it's a Netflix series with 13 episodes that, in my opinion, all progressed very slowly. The plot revolves around romance, a youthful romance in all its glory and most purely and sincerely possible.

A mí me aburrió porque cada capítulo está cargado de monólogos de los protagonistas donde se cuestionan por todas las acciones que realizan en el día. Para serles honesta, las historias románticas dejaron de gustarme hace mucho tiempo y cuando veo alguna es porque de verdad considero que vale la pena.
I found it boring because each episode is filled with monologues from the main characters where they question everything they do each day. To be honest, I stopped liking romantic stories a long time ago, and when I watch one, it's because I genuinely think it's worthwhile.

Y es que esperaba ver algo más, no sé, un toque de drama, de acción, de tragedia, pero nada. A medida que veía sus episodios tenía la idea de que algo malo iba a pasar al final porque ya se me hacía raro y por experiencia sé que no todo puede ser tan bonito.
I was expecting something more, I don't know, a touch of drama, action, tragedy, but there was nothing. As I watched the episodes, I had a feeling something bad was going to happen in the end because it was starting to feel strange, and I know from experience that not everything can be so perfect.

O como el típico Color de Rosas, pero nada, la tragedia nunca llegó, las tristezas tampoco, ni el drama ni la acción, nada. Sólo más romance y más monólogos, agregando uno que otro recuerdo del pasado que explicaba el comportamiento actual de cierto personaje.
Or like the typical Rosy Roses, but nothing, the tragedy never came, nor the sadness, nor the drama, nor the action, nothing. Just more romance and more monologues, adding the occasional flashback that explained a certain character's current behavior.

Así que la trama estuvo para mi gusto "MEH!". Y la terminé de ver por su diseño artístico, el cual estuvo hecho a la perfección. Definitivamente lo hicieron a otro nivel y fue lo que más disfruté de los episodios.
So the plot was just "MEH!" in my opinion. I only finished watching it because of the art style, which was flawless. They definitely took it to another level, and that was what I enjoyed most about the episodes.

Y bueno, admito también que me gustó ver la influencia o el impacto que generó en los protagonistas conocer a alguien como Kaoruko, una chica que no juzga a nadie por su aspecto ni por su nivel financiero, sólo prefiere conocerte y brindarte su amistad sin esperar nada a cambio.
And well, I also admit that I liked seeing the influence or impact that meeting someone like Kaoruko had on the protagonists, a girl who doesn't judge anyone by their appearance or financial status, she just prefers to get to know you and offer you her friendship without expecting anything in return.

Básicamente una persona en un millón. También fue como ver a alguien muy maduro para su edad, actuando de manera tan auténtica. El detalle de esto es que me dio la impresión de que ambos se la pasaban esforzándose para dar la mejor impresión al otro, lo que a la larga desgasta a las personas.
Basically, one in a million. It was also like seeing someone very mature for their age, acting so authentically. The thing is, I got the impression that they were both constantly trying to make the best impression on each other, which can be exhausting in the long run.

O tal vez no, porque lo que mostraron al final, da a entender lo contrario, pero igual me parece que ambos están pendientes de actuar perfectamente ante el otro para que no se desenamore.
Or maybe not, because what they showed at the end suggests the opposite, but it still seems to me that they are both focused on acting perfectly in front of each other so that the other doesn't fall out of love.

Y en sí esto fue lo que no me gustó de la serie, ese hiperrealismo que le dieron a la idea del primer amor, como si todo fuera mágico y perfecto en todo momento.
And this is precisely what I didn't like about the series, that hyperrealism they gave to the idea of first love, as if everything were magical and perfect at all times.

Simplemente hubo algo que no cuadró desde que inició hasta que terminó; insisto en que le faltó un no sé qué para hacerla más interesante, y de no ser por la personalidad de Kaoruko y por su diseño visual, no la habría terminado de ver. De mi parte le doy 3 estrellas de 5 y la recomiendo si de verdad te gusta el género del romance.
Something didn't quite click from beginning to end. I maintain that it lacked something to make it more interesting, and if it weren't for Kaoruko's personality and her visual design, I wouldn't have finished watching it. I give it 3 out of 5 stars and recommend it if you genuinely enjoy the romance genre.


𝕋𝕣𝕒𝕚𝕝𝕖𝕣



| Imagen de Portada 【Cover Image】 |
| Imagen de Inicio 【Initial Image】 |
| Imágenes Usadas a lo Largo del Post 【Images Used Throughout the Post】 |
| Edición hecha con 【Edited with】Canva |
| Traducción hecha con 【Translation made with】Google |


Posted Using INLEO




