Quick Update:
It's been a while and l have got loads of posts l have to do before l'll be up-to-date. Currently we are in America and we have checked in a few days ago finally l got some free time to write this post, so enjoy!
Schnelles Update:
---Es ist eine Weile her und ich habe jede Menge Beiträge zu erledigen, bevor ich auf dem neuesten Stand bin. Wir sind derzeit in Amerika und wir haben uns vor ein paar Tagen eingecheckt, endlich habe ich etwas freie Zeit, um diesen Beitrag zu schreiben, also viel Spaß!

Last year when we were coming down the coast of Canada we thought of going to Haida Gwaii island but we just didn't have the time as we had a schedule getting down to Vancouver Island, but this year we had the time and we had many sailors telling us to go visit the island.
Letztes Jahr, als wir die Küste Kanadas hinunterkamen, dachten wir daran, zur Insel Haida Gwaii zu gehen, aber wir hatten einfach nicht genug Zeit, da wir einen Zeitplan hatten, um nach Vancouver Island zu gelangen. Aber dieses Jahr hatten wir Zeit und viele Segler sagten uns, die Insel zu besuchen.

As always we had to motor the entire way which as a sailing boat is really annoying to do.
Wie immer mussten wir den gesamten Weg motoren, was als Segelboot wirklich ärgerlich ist.

l absolutely love capturing the clouds and you could just barely see the sunset colours.
Ich liebe es absolut, die Wolken einzufangen, und man konnte die Sonnenuntergangsfarben nur ganz knapp sehen.

Now basically the entire south part of this region which is called Gwaii Hanas and its a very protected national park, which meant that we had to do an orientation of all the rules and etc... We asked a sailor how the orientation went and he told us it is a pain in the ass but he did mention that if we get an online meeting it would be better, so after a lot of hassle we managed to get an appointment for a small fee.
The next morning:
Jetzt im Grunde genommen ist der gesamte südliche Teil dieser Region, der Gwaii Hanas genannt wird, ein sehr geschützter Nationalpark, was bedeutete, dass wir eine Einführung in alle Regeln usw. machen mussten... Wir fragten einen Segler, wie die Einführung verlief, und er sagte uns, dass es eine Qual sei, aber er erwähnte, dass es besser wäre, wenn wir ein Online-Meeting bekämen. Nach viel Ärger schafften wir es, einen Termin gegen eine geringe Gebühr zu bekommen.

After going on land and going to the visitor center like we always do when we visit a new interesting place. We decided to rent out a car and drive to the museum you see in the image.
Nachdem wir an Land gegangen waren und das Besucherzentrum aufgesucht hatten, so wie wir es immer tun, wenn wir einen neuen, interessanten Ort besuchen, beschlossen wir, ein Auto zu mieten und zu dem Museum zu fahren, das Sie auf dem Bild sehen.

As you can see, every building has a totem and this was the tradition by the natives, it took us about 2 hours to go through the entire museum, the most interesting part was the left part but unfortunately we were not allowed to take any pictures.
Wie Sie sehen können, hat jedes Gebäude einen Totempfahl, und das war eine Tradition der Ureinwohner. Wir brauchten etwa zwei Stunden, um das gesamte Museum zu besichtigen. Der interessanteste Teil war der linke Flügel, aber leider durften wir dort keine Fotos machen.
Das auch.

We then went on a round trip to another town which was even smaller and on the way back we managed to see a bear.
Anschließend machten wir einen Ausflug in eine andere Stadt, die noch kleiner war, und auf dem Rückweg gelang es uns, einen Bären zu sehen.

Thanks for reading, if you enjoyed be sure to leave a comment down below!
Until next time,
Kon
Danke fürs Lesen! Wenn es dir gefallen hat, hinterlasse unten gerne einen Kommentar!
---Bis zum nächsten Mal,
---Kon

 -
 - 