No es un amor que empuja, ni que exige,
es un remanso de agua en el camino,
un hilo de cristal que nos dirige
con la suave destreza del destino.
Tienen las manos sabias, agrietadas,
como mapas de historias ya vividas,
y en el brillo sutil de sus miradas
se curan, sin hablar, todas las heridas.
Huelen a hogar, a maderas y a huerto,
a recetas guardadas en el alma;
son el abrazo firme, el muelle abierto
donde el ruido del mundo se hace calma.
No saben de relojes ni de prisa,
les basta con vernos florecer,
y hay un cielo entero en su sonrisa
que nos enseña cómo hay que querer.
Son raíces profundas, tronco fuerte,
la memoria que vive en nuestra piel;
un amor que le gana a la misma muerte
dejando el corazón con sabor a miel.

Texto traducido por Traductor en Linea de Google.
imagen tomada de Géminis IA.
letras de mi autoría.
❇️💠❇️💠❇️💠❇️💠❇️💠❇️💠❇️💠
English.
It is not a love that pushes, nor that demands,
It is a haven of water on the road,
a crystal thread that guides us
with the gentle dexterity of destiny.
They have wise, cracked hands,
like maps of stories already lived,
and in the subtle shine of their looks
all wounds are healed, without speaking.
They smell like home, woods and orchards,
to recipes kept in the soul;
They are the firm embrace, the open spring
where the noise of the world becomes calm.
They don't know about watches or speed,
It is enough for them to see us flourish,
and there is a whole sky in his smile
that teaches us how to love.
They have deep roots, a strong trunk,
the memory that lives in our skin;
a love that beats death itself
leaving the heart with a honey flavor.

Text translated by Google Online Translator.
image taken from Gemini IA.
lyrics of my authorship.

