Good afternoon, friends. My story for today is about Bezzo, a delivery driver. He's always done his job well, but one day he receives a special load that will put him to the test. What could the load be? Well, you can find out by reading the story. I hope you enjoy it. So, fasten your seatbelts, we're taking off for Buskeria!
Buenas tardes amigos, mi historia para hoy la he hecho sobre Bezzo, el es un repartidor de cargas. Siempre ha hecho bien su trabajo pero un día le llega una carga especial que lo pondrá a prueba. ¿Qué será la carga? Pues ya saben eso lo pueden descubrir leyendo el cuento. Espero que les guste. Entonces abróchense los cinturones que estábamos despegando hacia Buskeria.

Image created by me in canva
Post translated with Google Translate
Bezzo has lost count of how many loads he's transported in his life with his truck. There have been thousands, and of all kinds. From food to chemicals. A little bit of everything, just for variety. He's always stood out in his small business for being fast and delivering everything on time. So his reputation for good performance has spread throughout Buskeria, and many people look to him when they need to transport something from one place to another quickly and safely. One day, a somewhat eccentric guy came to his office. He simply told him he had a job for him. As usual, Bezzo agreed, but said he wanted to know what it was about and, of course, more importantly, how much he was being offered.
It was a special load, the guy told him. It was all the equipment and gear for a band. It was everything they were going to use in a live performance. But their vehicle was broken down, so they needed someone experienced to transport the load for them. Since the equipment was fragile and valuable, they were offering him a good amount of money to haul the load. But the journey would be long; he had to travel from the first island of Buskeria to the last. So it would be several days by truck. Bezzo had made long trips before, but not one this long. So at first he hesitated to accept. But the sum was so tempting that in the end he said yes.
Bezzo a perdido la cuenta de cuantas cargas a transportado en su vida con su camioneta. Han sido miles y de todo tipo. Desde comida, hasta productos químicos. De todo un poco para variar. Siempre se ha destacado en su pequeño emprendimiento por ser rápido y cumplir en tiempo todo lo que hace. Así que su fama por buen desempeño se ha extendido en Buskeria y muchos lo ven cuando quieren transportar algo de un lugar a otro rápido y seguro. Cierto día llegó a sus oficina un tipo un poco alocado. Solo le dijo que tenía un encargo para el. Como era costumbre para Bezzo dijo que si, pero que quería saber de que se trataba y obvio lo más importante cuanto le ofrecía.
Era una carga especial le dijo el tipo, eran todos los artículos y equipos de una banda. Era todo lo que iban a usar en una presentación en vivo. Pero su vehiculo estaba roto así que necesitaban que alguien experimentado llevara la carga por ellos. Como los equipos eran frágiles y valiosos le ofrecían por llevar la carga una buena cantidad de dinero. Pero el trayecto sería largo, tenía que viajar desde la primera isla de Buskeria hasta la última. Así que serían varios días en camión. Bezzo ya había hecho viajes largos, pero no uno tan lago. Así que en un inicio dudó de aceptar. Pero la suma era tan tentadora que al final dijo que sí.
After agreeing to the delivery date, they set a specific time and place: three days from now. He practically couldn't even stop to rest on the road. The band was offering so much because without the equipment they couldn't even perform, so there was pressure on both sides. That same day, a few hours later, Bezzo drove the truck to their lodgings to pick up the cargo. It took them a few hours to load everything, and that same afternoon he set off on the long three-day journey to Buskeria. Everything started routinely, as usual, kilometers coming and going. It was what he'd always done, nothing special. The only special thing was the cargo, but otherwise, nothing noteworthy.
The first day went perfectly, without any setbacks or delays. In fact, he was even ahead of schedule, so he was able to sleep for about five hours that night. On the second day, he had to stop to buy some food to continue the journey, but the delay was minimal, about 20 minutes. So the second day also went smoothly. Bezzo could already picture himself cashing his check; the money was practically guaranteed, and there was only one day left to finish the shipment. The gang that hired him called him constantly to check on his progress. It reassured them to know everything was going smoothly and there were no delays. So everyone was confident; everything was proceeding according to plan.
Luego de decir que sí acordaron la fecha de entrega, y era nada más y nada menos que en 3 días y para un horario especifico. Prácticamente no podía ni detenerse a descansar en la carretera. La banda ofrecía tanto porque sin esos equipos ni podían dar su presentación, así que había presión para ambas partes. Ese mismos días unas horas después Bezzo llevó el camión hasta donde ellos estaban alojados para recoger la carga. Les costó algunas horas montar todo y esa misma tarde arrancó para el gran viaje de 3 días hacia Buskeria. Todo comenzó de forma rutinaria, como siempre kilómetros van y Kilómetros vienen. Era lo que siempre había hecho sin nada especial, Lo único especial era la carga, pero por lo demás nada que destacar.
El primer día todo fue de lo mejor, sin contratiempos y sin retrasos. De hecho hasta adelanto por lo que pudo dormir unas 5 horas por la noche. El segundo día tuvo que hacer una parada para comprar algo de comida para seguir el viaje pero el retraso fue mínimo, fueron unos 20 minutos. Así que el segundo día también se fue sin problemas. Ya Bezzo podía verse cobrando su cheque, el dinero estaba casi seguro y solo faltaba un día para acabar la carga. A cada rato la banda que lo contrató lo llamaba para ver por dónde iba. Les tranquilizaba saber que todo iba bien y que no había retrasos. Así que todos estaban confiados, todo iba según lo previsto.
On the third day, everything was the same. It was morning, and he was driving through a sparsely populated, almost deserted area. He was grateful for the air conditioning in the truck because outside it felt like an oven. The heat made it hard to see parts of the road from a distance, so he had to keep a sharp eye out. But suddenly, while speeding to get past a pothole, it appeared out of nowhere. The truck hit a flat tire, and he couldn't continue. He had to stop, but in his haste, he'd left his spare tire at home. So he had to pull over to the side of the road, carry the tire on his shoulder, and walk under the blazing sun to the nearest town to get it fixed. There was no cell service, so he couldn't call anyone.
It took him all day to get there and back. It wasn't until the afternoon that he was finally able to change the tire and continue. The delay was enormous, and he still had many miles to go. It was a disaster. When he sped along the road and reached an area with cell service, the group that hired him immediately started calling him frantically because he should have arrived hours ago. If he didn't arrive soon, they wouldn't be able to set up the equipment for the presentation the next day, and they might even have to cancel it. And if that happened, they wouldn't pay him the agreed-upon amount.
Al tercer día todo continuaba igual, era de mañana y el iba por una zona un poco despoblada y casi desértica. Agradecía poder tener aire acondicionado en el camión porque afuera parecía que lo que había era un horno. Por el calor algunas zonas de la carretera no se veían bien desde lejos así que él tenía que estar pendiente. Pero de pronto mientras iba a alta velocidad para adelantar un bache en la carretera salió de la nada. Y el camión metió una goma. Como resultado la goma se pinchó y no pudo continuar. Tuvo que parar, pero resulta que con el apuro del viaje había dejado su goma de repuesto en la casa. Así que tuvo que aparcar a la orilla de la carretera y coger el neumático al hombro y caminar bajo el sol hasta llegar hasta la ciudad más cercana para reparar la goma. No había servicio celular así que no se podía llamar a nadie.
Le costó todo el día ir y virar. Por la tarde es que ya pudo cambiar la goma y continuar. El retraso fue enorme, y tenía muchos kilómetros aún por delante. Era un desastre. Cuando siguió el camino a toda velocidad y llegó a un área con señal celular enseguida el grupo que lo contrató empezó a llamarlo desesperado porque hacia horas que debería haber llegado, Si no llegaba pronto no podrían montar el quipo para dar la presentación al otro día. Y quizás hasta cancelarlo. Y si eso sucedía no le pagarían la cantidad dicha.
He explained everything, but they didn't understand; they just told him to get there as soon as possible. Arriving on time was a huge test for him. But he focused. He didn't sleep that night; he drove all night. At full speed, the maximum allowed on the highway. Luckily, since it was nighttime, there wasn't much traffic, so he was able to overtake a lot. Almost miraculously, he arrived on time that same night. And the group was able to set everything up before dawn. It was a difficult test, but he had passed it. The best part was that the group was very satisfied and paid him even more than agreed upon. It all became a story to tell the grandchildren—what a story! Now to get ready, because more work is coming. By the way, he also enjoyed the group's live performance.
El les explicó pero no entendían, solo le dijeron que llegara lo antes posible. Era una gran prueba para el llegar a tiempo. Pero se concentró. Esa noche no durmió condujo toda la noche. A toda velocidad, al máximo permitido en la carretera. Por suerte como era de noche no había mucho tráfico así que podía adelantar mucho. Casi como un milagro llegó a tiempo esa misma noche. Y el grupo pudo armar todo antes del amanecer. Fue una prueba difícil pero la había superado. Lo mejor es que el grupo estuvo muy satisfecho y le pagaron incluso más de lo acordado. Todo quedó como una historia para contar a los nietos, pero que clase historia. Ahora a prepararse que vendrán más cargas. Por cierto el también disfrutó de la presentación en vivo del grupo.

Join hive's most incredible game, Rising Star , today.
Don't miss the opportunity to become a Rising Star.



