Warm greetings, dear friends of this lovely Buskeria community! I'm so happy to be back here. Tonight, I want to share my story about Cazz. As you'll see, she dreams of becoming a singer someday, but something is distracting her from that goal. The question is, will she be able to get back on track? I hope you enjoy it, so let's begin.
Saludos cordiales queridos amigos de esta lida comunidad de Buskeria, me alegra mucho estar acá de nuevo. Les quiero compartir en esta noche mi historia sobre Cazz. Como podrán ver ella quiere llegar a ser cantante en su momento, pero algo la distrae de esa meta. La cuestión es si podrá recuperar esa meta luego. Espero que les guste, pues sin más comenzamos.

Image created by me in canva
Post translated with Google Translate
At home, everyone loved listening to music; it was the family's favorite pastime, especially her parents'. Cazz's siblings also enjoyed it, but not to the same degree as their parents. They would put on their favorite songs first thing in the morning when they woke up, saying it gave them more energy. They didn't play it too loud so as not to wake the neighbors. On every break or day off, they would listen to music while cooking or cleaning. The best part of the day was when they came home tired from work and turned on the computer with some of their favorite songs.
At that moment, they would blast the music; sometimes even the neighbors would start dancing outside the house—it was hilarious. It was in this musical environment that Cazz grew up, absorbing her parents' passion. That childhood left such a mark on her that she knew for sure: when she grew up, she would be a singer. She used to joke at home that if they ever missed one of her concerts, once she started singing, she wouldn't speak to them again, and everyone would laugh. He was very witty.
En casa a todos les gustaba mucho escuchar música, era el pasatiempo preferido que tenía la familia, en especial el los padres. Los hermanos de Cazz también les gustaba pero no en el mismo nivel que sus padres. Ellos solían poner sus canciones preferidas bien temprano en la mañana cuando se levantaban, decían que les daba más energía. No la ponían muy alto para no despertar a los vecinos. En cada descanso o día libre que tenían se la pasaban escuchando musica mientras cocinaban o limpiaban la casa. La mejor parte del día era cuando llegaban cansados del trabajo y prendían el computador con un poco de su preferida.
En ese momento si la ponían a todo volumen, a veces hasta los vecinos se ponían a bailar fuera de la casa, era de lo más cómico. En ese ambiente musical fue que Cazz fue creciendo y absorbiendo el pasatiempo de sus padres. Dejó tanta huella en ella esa infancia que tuvo que lo tenía claro, cuando fuera mayor sería cantante. Solía bromear en casa diciendo que si un día se perdían un concierto suyo cuando empezara a cantar no les hablaría más, todos se reían. Era muy ocurrente.
That goal faded a bit as she grew older, as circumstances became more complicated for her and her family. As a young woman, she started working as a cashier in a store. She needed the extra income to contribute to the household expenses, as they struggled to make ends meet. Her job didn't pay much because she didn't have a formal qualification. Since she needed a stable job to help support her family, she couldn't pursue unrealistic dreams and goals with uncertain outcomes. Because of this, she ended up studying accounting to secure better positions in stores.
She was very good with numbers. By the time her parents' financial situation improved, her salary was no longer necessary to make ends meet, years had passed. But even with this new opportunity, she couldn't return to music. Gerard had yet to enter her life. He was a regular customer at the store where Cazz worked as a cashier, and their daily interactions led them to get to know each other better and marry shortly after.
Esa meta se fue enfriando un poco según fue creciendo pues las circunstancias se complicaron un poco para ella y para los demás en casa. Siendo ya una jovencita empezó a trabajar como cajera en una tienda. Necesitaba ese salario extra para poder aportar en casa, ya que no alcanzaban para llegar a fin de mes. En el trabajo no le pagaban mucho porque no tenía un titulo oficial. Dado que necesitaba un empleo seguro para poder ayudar en casa no podía irse a buscar sueños y metas de fantasía que no sabía ni como terminarían. A causa de eso terminó estudiando contabilidad y así poder obtener mejores puestos en las tiendas.
Se le daban muy bien lo números. Para cuando sus padres vinieron a estar mejor económicamente y ya no se necesitaba su salario para llegar a fin de mes pues ya habían pasado años. Pero ni siquiera con esa nueva oportunidad abierta pudo regresar a la música. Faltaba que llegara Gerard a su vida. El era un cliente recurrente de la tienda en donde Cazz era cajera, pues el rose de todos los días los llevó a conocerse mejor y casarse poco después.
Since Gerard had a much better-paying job than her, she didn't need to work herself to the bone as a cashier for long hours. He started taking care of her expenses. Cazz quit her cashier job and dedicated herself to home life. This way, she could dedicate all her time to being present at home and starting a family with him. By then, many more years had passed, and it finally seemed that with so much time, she could begin to take her first steps in music. But just as she was about to take a singing course, her daughter Jesica arrived; she became pregnant. She had to postpone her childhood dream again; there would be time for that later. One thing led to another, and then her second son, Timoti, arrived, and when he opened his eyes, she was almost 50 years old. Half her life had already passed. Time flies, and she was experiencing it firsthand.
She began to think that it was too late for her, so she focused on giving her eldest daughter Jesica the opportunity to be a singer; perhaps through her, she could experience what she herself hadn't. She instilled in her a love for music, and it worked. Jesica became a very good singer, earning top honors. Cazz was very happy because, although she couldn't achieve it herself, her daughter could. Even so, she was very sad that she hadn't succeeded. But not for long. Jesica went to visit her grandparents, Cazz's parents, and they told her about her mother's goal and how she hadn't been able to fulfill it. That's when she learned everything and realized why her mother had been so dedicated to teaching her music.
Como Gerard tenía un empleo muchísimo mejor pagado que ella no era necesario que se matara trabajando como cajera en largas jornadas. El comenzó a hacerse cargo de sus gastos. Cazz dejó su trabajo como cajera y se dedicó a la vida en el hogar. Asó podía dedicar todo su tiempo para estar presente en casa y formar una familia junto al el. Para este entonces nuevamente pasaron muchos años, y al fin parecía que con tanto tiempo podría empezar a dar sus primeros pasos en la música. Pero justo cuando iba a tomar un curso de canto llegó Jesica su hija, quedó embarazada. Tocó posponer de nuevo su meta soñada de la infancia, total ya habrá tiempo para eso. Una cosa llevó a la otra y luego llegó Timoti su segundo hijo y cuando vio abrir los ojos ya era casi una mujer de 50 años. La mitad de su vida ya se había ido. El tiempo vuela y ella lo estaba comprobando.
Empezó a pesar que ya era muy tarde para ella por eso se volcó en dejarle la oportunidad de ser cantante a Jesica su hija mayor, quizás a través de ella podría vivir lo que ella misma no pudo. Le enseñó su amor por la música y funcionó. Jesica llegó a ser una muy buen cantante con todos los honores. Cazz estaba muy feliz porque aunque ella no pudo su hija si. Aún así estaba muy triste por ella misma no haberlo conseguido. Pero no por mucho. Jesica fue a visitar a sus abuelos, es decir a los padres de Cazz y ellos le contaron la meta de su madre y que no la pudo cumplir, ahí fue donde ella se enteró de todo y se dio cuenta de por que su madre se preocupó tanto en enseñarle música.
She couldn't forgive herself for her mother leaving this world without her dream being fulfilled. She used her influence in the music industry, having already achieved some fame, to help her mother. She suggested they sing a song together, and Cazz agreed. Many people saw them because Jessica organized a concert, and a large crowd attended. Although her mother thought she was too old to be a singer, she was determined to make her dream come true. They formed a duo and sang throughout the city, where dreams always do come true.
Ella no podría perdonarse que su madre se fuera de este mundo sin haberse cumplido su sueño. Usó su influencia en la música como ya tenía cierta fama para poder usarla en su madre. Le dijo que cantaran juntas una canción y Cazz aceptó. Muchos la vieron porque Jesica organizó un concierto y así fueran mucho. Aunque su madre creía que era muy mayor para ser cantante ella se encargará de hacerle cumplir su meta, formaran un dúo y cantarán por toda buskeria, donde los sueños siempre de los siempre se cumplen.

Join hive's most incredible game, Rising Star , today.
Don't miss the opportunity to become a Rising Star.





